| 加入桌面 | 手機(jī)版
免費(fèi)發(fā)布信息網(wǎng)站
貿(mào)易服務(wù)免費(fèi)平臺(tái)
 
 
發(fā)布信息當(dāng)前位置: 首頁(yè) » 供應(yīng) » 數(shù)碼、電腦 » 數(shù)碼產(chǎn)品 » 數(shù)碼相機(jī) » 深圳廠家 長(zhǎng)期直供 數(shù)碼相機(jī)/攝像機(jī)電池 充電器 USB 卡西歐NP110

深圳廠家 長(zhǎng)期直供 數(shù)碼相機(jī)/攝像機(jī)電池 充電器 USB 卡西歐NP110

點(diǎn)擊圖片查看原圖
品 牌: 中性 產(chǎn) 
單 價(jià): 面議 
起 訂:  
供貨總量:
發(fā)貨期限: 自買家付款之日起 天內(nèi)發(fā)貨
所在地: 廣東 深圳市
有效期至: 長(zhǎng)期有效
更新日期: 2013-08-19 14:17
瀏覽次數(shù): 924
詢價(jià)
公司基本資料信息
 
 
 
【深圳廠家 長(zhǎng)期直供 數(shù)碼相機(jī)/攝像機(jī)電池 充電器 USB 卡西歐NP110】詳細(xì)說(shuō)明

產(chǎn)品品牌:中性 產(chǎn)


1.1適用范圍(Application Range)

此規(guī)格書適用于ECH-USB-4.2 SERIES數(shù)碼電池充電器的電氣、外觀、機(jī)械特性以及外部環(huán)境要求等方面的規(guī)格。

This specification applies to ECH-USB-4.2 SERIES Digital camera/camcorder battery charger s Electric, appearance , mechanical features , external environment requirement and so on.

1.2更新記錄(update records)

版本Version

日期

Date

說(shuō)明

Instruction

批準(zhǔn)

Authorization

審批

Approve

制作Making

2.產(chǎn)品特點(diǎn)

本充電器的外觀設(shè)計(jì)新穎、選用優(yōu)質(zhì)集成控制電路;制作工藝科學(xué)嚴(yán)謹(jǐn)精細(xì)、產(chǎn)品百分之百滿負(fù)荷老化,性能可靠穩(wěn)定。The appearance of the machine is novel, quality Integrated circuits control; the production process was preciseness.;100% full load aging,reliable and stable。

3、環(huán)境條件(Environment conditions)

本充電器專用于室內(nèi)充電(this charger especially use for indoor)

工作溫度Work temperature

0℃-40℃

儲(chǔ)藏溫度Storagetemperature

-10℃~50℃

工作濕度Work humidity

35%-95%

儲(chǔ)藏濕度Store humidity

45%-85%

檢測(cè)溫度Testing temperature

25℃ 5℃

大氣壓Atmosphericpressure

70-106Mpa

4、電氣特性(Electric characteristics)

4.1直流輸入特性(AC/DC Input characteristics)

4.1.1DC Input:5V;

4.1.2MAX. Inputcurrent :2000mA

4.2輸出特性O(shè)utput characteristics

4.2.1輸出電壓Output voltage:DC 4.25V 0.05V

4.2.2輸出電流Output current:400mA 50mA

4.2.3可充電池容量Rechargeable battery capacity:

300mA 4.2V SERIES 6000mA

4.2.4指示功能Indication function:

4.2.4.1接通電源,空載狀態(tài)下(沒(méi)有待充電電池)充電器指示燈顯藍(lán)色。

When power-on and under light condition( no rechargeable battery),the indicator lamp of chargeris on blue

4.2.4.2將對(duì)應(yīng)的待充電電池正確接入后,充電器指示燈顯紅色,也表明充電器正在給電池充電。

The indicator lamp of charger is on red, after inserting the proper rechargeable battery in the charger. That show the battery is charging

4.2.4.3當(dāng)電池充至臨界飽和或充滿時(shí)充電器指示為藍(lán)色。當(dāng)電池剛好充至臨界飽和(即剛轉(zhuǎn)為藍(lán)色)時(shí)再充30-60分鐘,此時(shí)電池處于最佳飽和狀態(tài)。

The indicator lamp will be green when the battery is on critical saturation state or full. When the battery is just charging to the critical saturation (just switching green), at the moment, it will be better if you charge again for 30-60 minutes.

4.3充電控制方式Charge control mode

此充電器采用恒壓、恒流的方式充電。The charger charge with the mode of constant voltage and constant current

5、可靠性測(cè)試Reliability testing

5.1 *高溫測(cè)試High temperature testing

實(shí)驗(yàn)溫度為65℃ 2℃,產(chǎn)品不包裝,持續(xù)時(shí)間為5小時(shí)。在常溫下放置待恢復(fù)后對(duì)其外觀、絕緣強(qiáng)度、指示功能及電性能進(jìn)行重新測(cè)試。外觀應(yīng)平整無(wú)劃痕、毛刺以及其它機(jī)械損傷,外露金屬部分電鍍層不脫落無(wú)銹蝕;無(wú)擊穿、飛弧現(xiàn)象;指示功能及電性能正常

Experimental temperature is 65℃ 2℃, without package, duration is 5 hours.

Put it in the normal temperature .After recovering, we will test it again to the appearance, insulation strength, indication function and electrical property.

The appearance should smooth, without scratch, burr and other mechanical damage. At the same time , the plating layer of exposed metallic part will not fall off and no rust ; without the phenomenon of breakdown and electric arcing; it is normal for the indication function and electrical property.

5.2*低溫測(cè)試*Low temperature testing

因條件的限制此功能暫未測(cè)試。As limited of the condition, this function is not tested temporarily.

5.3 *恒定濕熱測(cè)試Constant humid heat testing

實(shí)驗(yàn)溫度為40℃ 2℃,濕度為90%~95%,產(chǎn)品不包裝,持續(xù)時(shí)間為48小時(shí)。測(cè)試后對(duì)其外觀、絕緣強(qiáng)度、指示功能及電性能進(jìn)行重新測(cè)試。外觀應(yīng)平整無(wú)劃痕、毛刺以及其它機(jī)械損傷,外露金屬部分的電鍍層不脫落無(wú)銹蝕;無(wú)擊穿、飛弧現(xiàn)象;指示功能及電性能正常。

Experimental temperature is 40℃ 2℃, the humidity is 90%~95%, without package, duration is 48 hours. After testing, we will test it again to the appearance, insulation strength, indication function and electrical property.

The appearance should smooth, without scratch, burr and other mechanical damage. At the same time , the plating layer of exposed metallic part will not fall off and no rust ; without the phenomenon of breakdown and electric arcing; it is normal for the indication function and electrical property.

5.4*振動(dòng)測(cè)試(Vibration testing)

頻率為10~55HZ,振幅為0.35mm,每個(gè)方向上掃頻循環(huán)次數(shù)為10次。實(shí)驗(yàn)后對(duì)其外觀、絕緣強(qiáng)度、指示功能及電性能進(jìn)行重新測(cè)試。外觀應(yīng)無(wú)機(jī)械性損傷,外露金屬部分的電鍍層不脫落無(wú)銹蝕,

指示功能及電性能正常。

Frequency is 10~55HZ,Amplitude is 0.35mm, each direction upward cycle for 10 times. After experiments, re-test its appearance, insulation intensity, indication functions and electricity performance. When appearance has not mechanical damage, the exposed metal parts plating layer no fall off and no rust corrosion, it shows normal for indirection function and electricity performance.

5.5跌落測(cè)試Falling testing

高度為1000mm,實(shí)驗(yàn)臺(tái)厚度為20mm的硬木板,6個(gè)表面,每個(gè)方向1次。實(shí)驗(yàn)后對(duì)其外觀、絕緣強(qiáng)度、指示功能及電性能進(jìn)行重新測(cè)試。外觀應(yīng)無(wú)機(jī)械性損傷,外露金屬部分的電鍍層不脫落無(wú)銹蝕,指示功能及電性能正常。

the height is 1000mm, experiment Desk is hard board of 20mm, 6 surface, one time for each direction, after experiment, re-test its appearance, insulation intensity,

indication functions and electricity performance. When appearance has not mechanical damage, the exposed metal parts plating layer has not fall off and no rust corrosion it shows normal for indirection function and electricity performance.

6、外觀特性(Appearance characteristic)

6.1尺寸(主體)Measure: (main body)

46.5*20*84.5mm

6.2重量(weight)

26.0g

6.3外觀(appearance)

本產(chǎn)品外殼表面無(wú)劃傷、批峰、污漬、裂縫,五金無(wú)生銹、批峰、劃傷。(Our products shell surface no scratch, superfluous moulding shell ,besmirch, crevasse, the metals foil have no rust, superfluous metal foils, scratch.)

7、充電器的使用操作指引(Using operation guidance of charger)

7.1本充電器適用于只要使用現(xiàn)場(chǎng)區(qū)域有對(duì)應(yīng)usb端座口就可以跟此充電器匹配使用.(This charger is suitable for global voltage; it can choose the corresponding tip-plug according to users different regions that can be used to match))

7.2使用時(shí)操作手應(yīng)握住沒(méi)有五金的部位確保插入usb端座口的安全。

Ensure the plug-in AC socket safety as the operator hold the parts without hardware.

7.3將選用與充電器相匹配的電池,并正確安裝在充電器上使之有良好的接觸,然后接入DC5V電源,充電器指示燈顯紅色為進(jìn)入充電狀態(tài)。LED燈顯藍(lán)色有可能電池本身已飽和或沒(méi)有良好接觸,LED不亮有可能是DC接觸不良或充電器損壞。

Please use the matched battery with charger, and put the battery correctly into the charger, so that they touch well. Then, plug relevant DC power cord. When the light of charger indicates Red,

Means the charger charges the battery. LED light indicates blue, maybe the battery is full, or they couldn t touch well. If LED light is no light, maybe the DC power cord couldn t touch the charger well, or the charger is broken.

7.4在充電時(shí)充電器會(huì)有輕微發(fā)熱是正?,F(xiàn)象(因內(nèi)部有發(fā)熱元器件),所以為了保證電池充電有良好的充電效果,請(qǐng)將充電器放在通風(fēng),易于熱量散發(fā)的地方充電. When the charger is charging, there will be a little hot. It is normal situation /phenomenon, because, there are some hotting elements in it. Please locate the charger in the dry and airiness place, so that the hot can be get out, and keep the charger well.

8、包裝/貯存PACKAGE STOCK

8.1包裝Package

包裝方式:紙盒The way of package: Color Box

8.2貯存Stock

充電器應(yīng)貯存在環(huán)境溫度為-10℃~50℃,清潔、干燥通風(fēng)的室內(nèi),應(yīng)避免與腐蝕性特質(zhì)接觸,應(yīng)遠(yuǎn)離火源及熱源。The charger should be stocked under the temperature -10℃~50℃, in the room of cleanness, dry airiness, don t touch with the causticy goods , get away from fire and high temperature.

9、使用注意Instruction

9.1警告Warning

9.1.1此充電器是專用鋰離子電池的,與其它型號(hào)的電池配套使用有可能不充電或可能充壞電池且有可能會(huì)導(dǎo)致爆炸、電池破裂或漏液、人身傷害或財(cái)產(chǎn)損壞。It was exclusive used for Li-Ion batteries,batteries may not be charged or damaged when it matches with other types of batteries,even cause explode,rupture and leak,personal injury or property damage。

9.1.2不正確使用充電器會(huì)有觸電的危險(xiǎn)。If one couldn t use charger correctly, he will be in the risk of touching electric.

9.1.3本充電器專用于室(車)內(nèi)充電,請(qǐng)勿將其暴露于雨中或雪中。Don t expose the charger in rain or snow. It is only used in room。

9.1.4請(qǐng)勿分解或組裝充電器。Don t disassemble or assemble the charger by yourself!。

9.2注意事項(xiàng)Notice

9.2.1請(qǐng)勿使充電器落地或?qū)⒅匚镏糜谄渖?。Don t drop the charger or put the heavy thing onto it.

9.2.2兒童須成人的監(jiān)督下使用本充電器。Make sure that the Adult take care of the little child when the child is using the charger.

9.2.3須在0℃~40℃溫度范圍內(nèi)使用本充電器。Using this charger under temperature 0℃~40℃

9.2.4請(qǐng)勿在直射陽(yáng)光下、發(fā)熱的設(shè)備旁或其它高溫場(chǎng)所使用或儲(chǔ)存本充電器。Don t using or stock this charger under the direct sunshine, on the side of the hot equipment, or other hot places

9.2.5在充電過(guò)程中,請(qǐng)勿用如毛巾、衣服之類的物品將充電器掩蓋,避免導(dǎo)致火警。Don t put the charger under the towel, clothing, etc, avoiding the fire.

9.2.6在不使用充電器時(shí),請(qǐng)將充電器內(nèi)的電池取出,以免造成電池電量損耗。Please pick out the battery, when you don t use the charger, lest the battery ullage.

10.產(chǎn)品外形圖:Charger features.(產(chǎn)品外型以實(shí)物為準(zhǔn))

0條 [查看全部]  【深圳廠家 長(zhǎng)期直供 數(shù)碼相機(jī)/攝像機(jī)電池 充電器 USB 卡西歐NP110】相關(guān)評(píng)論
 
更多..本企業(yè)其它產(chǎn)品
 
更多..推薦產(chǎn)品

[ 供應(yīng)搜索 ]  [ ]  [ 告訴好友 ]  [ 打印本文 ]  [ 關(guān)閉窗口 ]